Anasayfa > Çeviri > Sorunum Ekmek Değil, Su Değil, Pishdaramad, Ali Azimi sözleri

Sorunum Ekmek Değil, Su Değil, Pishdaramad, Ali Azimi sözleri

 Yalnızlık insana neler yaptırır? O duygular ne kadar güçlenir, İnsanda nereye kadar ilerler? Yalnızlığı şiir’e, müziğe, resime dökmek nasıl bir güç gerektirir? Bazı insanların bunu yapabilecek özel yetenekleri var, biz anca selfie çekip paylaşırız ama onlar hislerini paylaşırlar.
Ali azimi – pishdaramad şarkı sözlerini size çevirdim. Türkçesi internet üzerinde yoktu.
Aslında ilk başta değerli birisi için mesajda çevirdim, ama sizinle’de paylaşmasam olmaz dimi ?
Görüntülerin hepsi iran filmlerinin kareleridir. Eski çıplak görsellerden yeni çarşaflı kadınlara kadar hepsi sinema perdelerinde yayımlanan filmlerdir.
Haydi deli kaçar yine, görüşürüz..
 Ali azimi – pishdaramad şarkı sözleri
Benim sorunum kötü kader yada kötü şansım değil,
Problemim çok çalışmadan su toplamış olan ellerimi gizlemek değil
Sorunum ekmek değil, elektrik değil, su değil
Problemim yalnızlığın büyüsünü kırmakdır.
Romantikdir bu ve bir gün çözülür
Yada ağırlığından benim belim bükülür.
Zinhar  (İsyan, aman)
Çünkü rüzgar olup saçlarına karışırım,
Söz olup kulaklarına girerim,
Düşünce olup aklına girerim,
Benz olup ayaklarının altına girerim,
Yoksulluk olup ceplerine dolarım,
Kurt olup sürüne girerim.
Senin yüzlerce taraftarın var,
Herkes seni seviyor
Kafayı takmışsın
Aferin Aferin
Bir yaklaşıp bir kaçıyorum.
Belki bu stresli yolda kabul edinip yol alırım.
İşte bu benim hikayem!
ışık olup gözlerine sızarım,
Gözyaşı olup yanağından akarım,
Saç olup omzlarından sallanırım,
Rüzgar olup saçlarına karışırım,
Sigara olup dudaklarına ulaşırım,
Duman olup ciğerlerine yerleşirim.
Ey kader bana gel artik,
Ki yatagim şu saçma hayallerimle isinmiyor
Hesapsızca sırlarımı döktüm ortaya.
Sebepsizce hislerimi bağırdım.
Yazık boka harcadığım günlerim..
1 2 3 4  (yek, do, se, chahar)
Bir yaklaşıp bir kaçıyorum.
Belki bu stresli yolda kabul edinip yol alırım.
İşte bu benim hikayem!

Mohsen namjoo ve Ali azimi diğer parçası

 Frada soraghe man bia – için tıklayın

İlişkili Yazılar

Rona
Rona Bizim iranlı Yazarımız, Farsça çevirilerin çoğunu o yapar. Aynı zamanda sosyal medya uzmanımız ve üst yöneticilerimizden. Rona hepinizi seviyor Rona gibi olun!
http://gumusdis.com

3 thoughts on “Sorunum Ekmek Değil, Su Değil, Pishdaramad, Ali Azimi sözleri

Şeyhmus Görmez için bir cevap yazın Cevabı iptal et

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

%d blogcu bunu beğendi: