Çok merak ediyorum benzetmeler kullanıyor musunuz? sevdiğiniz kişileri “canım” “hayatım” dışında ne ile hitap ediyorsunuz? Yorumlarda sizinkileri duyalım. Eminim çok ilginç kelimeleriniz vardır, Mesela Siyah üzümüm gibi tatlı bir benzetme. Bizim şair kullanmış bunu üstelik kaç yüz sene önce. Raana Sevdiği kız, Kürt ağacan’ı sevmiş olsada bizim oğlan hala onu seviyor.
Benzetmelere dikkat edin çok içten sözler, iki kere düşündüren güzel sözler. Mesela Çay senesi çay ürünü fazla olur, yağmur çok yağar. Ama yağmur hüzün anlamınada gelir aynı zamanda. Herkes Çay fazla olacak diye sevinir ama bizim aşık oğlan yağmurdan hüzünlü, sanki tüm dünya ağlıyor Raana için.
___________________
Sözleri:
raana tumanın çamurda sürünmüş (çamurlu olmuş)
senin qemin beni öldürecek sonunda
yüreğin kürt ağacan’a bağlı (kürt ağacanı seviyorsun)
ellerine hana sürmüşsün o kürt sevgilinle
ey yüzü kara ezizim raana geri dön bana
raana benim siyah üzümümdür (siyah üzüm gibi güzeldir)
geçen sene gittin raana geri dönmedin
gittiğin yolları çimen sarmış (seni beklemekten)
bacaklarının kemiği gözüküyor (çok zayıflamışsın)
bu sene çay senesidir (yağmurlu havadır anlamında kullanmış, hekes ekin çoğaldı diye mutluyken ben mutsuzum diye)
raana senin baban benim dayımdır.
Canıma nad veririm, ölüm üzerine yemin ettiriyorum, bana söyle
(sansur olan kısım: dün yanında kim vardı)
Raana çiçektir raana, raana başaktır raana
Raana lengerud’a (nehir ismi) gitmiş
Terziyi görmeye gitmiş ama kimseye söylemedi
Terzi çocuk sana ceket dikmiş
raana benim siyah üzümümdür
_______________
Okunuşu:
raana ti tuman gele kişeye raana
ti quse akhar mere kuşiye raana
del debasti kurd aghajani raana
hana beni ti dastaneye raana
ay rusiyayi raana can vargard biya raana
raana mişeye raana siya kişmişeyi raana
raana mişeye raana siya kişmişeyi raana
parsal beşu emsal no mey raana
ti buşu ra vaş dar bomey raana
ti lengane khaş dar bomey raana
ay rusiyayi raana can vargard biya raana
raana mişeye raana siya kişmişeyi raana
raana mişeye raana siya kişmişeyi raana
emsale sale çayiye
raana ti perme dayiye raana
cane men bogu marge men bogu raana
dişab ti sar ke debe bu (sansur)
raanay gole raana gole sonbole raana
raanay gole raana gole sonbole raana
raanay boşu ta lengorud raana
khayat bedey hiçki negut raana
khayyat beçe tere got budukht raana
ay rusiyayi raana jan vargard biya raana
raana mişeye raana siya kişmişeyi raana
_______________
Farsça ve gilekice metinleri:
رعنا تی تومان گِله کِشیه رعنا
رعنا شلوارت روی گل(زمین) کشیده می شود
تی غوصه آخر مَِره کوشِی رعنا
غصه ی تو آخر من رو می کشد
دل دِبستی کردِ آقاجانِی رعنا
تو به کرد آقا جان دل بستی
حنا بِنی تی دستانه رعنا
دستانت را حنا بستی (با اون نامزد کردی)
آی روسیای رعنا جان واگرد بیا رعنا
ای رعنای رو سیای عزیزم برگرد و بیا
رعنا میشه رعنا سیا کیشمیشه رعنا
رعنا برای منه کشمش سیاه است (شیرین است)
رعنا میشه رعنا سیا کیشمیشه رعنا
پارسال بشو امسال نومَُی رعنا
پارسال رفتی و امسال نیامدی
تی بوشو راه واش دَر بَُمَُی، رعنا
یعنی از راهی که رفتی علف در اومده چیزی معادل زیر پام علف سبز شد)
تی لِنگانه خاش در بمی رعنا
استخوانهای ران تو بیرو ن زد (لاغر شدی)
آی روسیای رعنا وا گردبیا رعنا
رعنا میشه رعنا سیا کیشمیشه رعنا
رعنا میشه رعنا سیا کیشمیشه رعنا
امساله ساله چاییه رعنا
امسال سال برکت محصول چاییه ( پرباران است)
رعنا تی پِر می داییه رعنا
رعنا پدر تو دایی من است
جان من بگو مرگ من بگووو رعنااااااااااا
به جان و مرگم سوگند بگو رعنا
دیشــب تی ســر کــه دِبــه بوووووووو
دیشب کی بر بالینت بود
رعنای گله رعنا گل سنبله رعنا
رعنای گله رعنا گل سنبله رعنا
رعنای گله رعنا گل سنبله رعنا
رعنای بوشو تا لنگرود رعنا
رعنا رفته تا لنگرود
خیاط بِـدِی هـــیچکی نوگــوت رعنا
به دیدن خیاط رفت و به کسی نگفت
خیاط بِچه تِرا کَُت بودوخت رعنا
بچه خیاط برایت کت دوخت
رعنا میشه رعنا سیا کیشمیشه رعنا
رعنا میشه رعنا سیا کیشمیشه رعنا