Anasayfa > Other articles / Çeviri (Page 5)

AŞK Nar’ın Güzel Rengidir | Forough Farrokhzad

Nar'ın Güzel Rengi İnsan aşık olabilir Çok basittir Kendim senelerdir aşığım Ağacın yaprağına aşığım Çimlerin kokusuna aşığım Gelincik çiçeğinin dansına Buğdayın mutluluna aşığım Evet Aşık olabilirsin Halk der ki Aşk Yarinin Güzel yüzüdür Aşk onunla başbaşa kalmaktır Hocanın söylediği ise Aşk öpüşme anıdır yanyana olmaktır. Halkın söylediğini ben anlayamam Benim ne yarim var ne güzel yüzlüm var ne yanyana oturanım var. Ama aşkı ben tüm yüreğimle anlıyorum AŞK o Nar'ın

Devamı

Bugün Dans Günü, Kavramları Boşverin..

Hep Manevi şarkılar çevirmekten sıkmayayım sizi dedim, bu sefer TM Bax sansur şarkısını çeviriyorum, sözleri normal günlük konuşma tarzında, hiç bir özel mesajı da yok aslında! Müziği güzel ve klibi de iyi olmuş komedi yani. inanın bana bundan bir gizli mesaj çıkarmak istemiyorum, ama isterseniz yaparım tabi olur! hemen kültüre,

Devamı

Hakikat Ve Yöntem I. Cilt, Hans-Georg Gadamer

Türkçede Gadamer’e Önsöz (…) (Gadamer, blog.) Dönemin başka birçok entelektüeli gibi Stefan Georg çevresi diye bilinen çevrenin içinde yeraldı: “Şair Stefan George’un üzerimde çok güçlü bir etkisi vardı.” (…) (…) Felsefe kişinin kendi cehaletini kabulüyle başlar ve biter. Hüsamettin Arslan – İsmail Yavuzcan” Hakikat Ve Yöntem I. Cilt, Hans-Georg Gadamer, Çev: Hüsamettin Arslan –

Devamı

7 Yaşındayken Annem Bana Dedi Ki, Git Kendine..

7 yaşındayken annem hiç bir zaman bana arkadaş bul demedi. O kendisi hayatımın en iyi arkadaşıydı. Tabi ki başka arkadaşlarım da vardı ama o farklı oldu hep. Sanırım biliyordu dünyanın ne kadar soğuk ve acmasız olduğunu. annelerin çoğu bilir bunu o yüzden sevgileri sonsuz olur. Benimki benimle anne çocuk ilişkisinde değildi

Devamı

Tövbe Ettik Biz Sofu’ların Elinden, Hafiz-i-şirazi’nin şiirlerinden

Sözler biraz tehlikeli özellikle 600-700 sene önceki islamiyet dönemini düşünürsek, sadece yüzde şeyh ve müslüman görünüp aslında arkada başka iş çevirenlere geliyor. Böyle bir şiirler yüzünden Mohsen sürgün edildi ülkesinden. Kafir bile çekmesin benim çektiğin kaderi.. En sevdiğim parçalardan birisini ve sizinle paylaşmak istiyorum. Çevirisini ben yapmadım kimin yaptığını da bilmiyorum açıkcası.

Devamı

Tek Kaldırman Gereken Sınır Kendinsin, Mohsen Namjoo Hasti

  Bazen çekiniriz kelimeleri kullanmaktan utanırız. "Ayıptır bunu kullanma, ağır ol, utanman gerek" Ama biyere varırsın ki kelimelerin sadece seslerden ibaret olduğunu anlarsın. kuralları çiğnemeye başlarsın. Çünkü kurallar bizi boğmaya başlar bir süre sonra özgür olmak istersin. Boşluk hissedersin içinde, neden uyayım dersin kurallara neyi savunayım dersin kendi kendine. Özellikle Yazarlar

Devamı

Nu Man O To – Mevlana’nın Şems’e Yazdığını İddia Edilen Şiir (sen ve ben)

"Zaman, bekleyenler için çok yavaş, korkanlar için çok hızlı, yas tutanlar için çok uzun, sevinenler için çok kısa, ama sevenler için sonsuzdur. Aşk sonsuzdur tıpkı Mevlana nın Şems e olan aşkı gibi" 28 eylül dünya çapında Şems-i-Tebrizi'nin anımsama günüdür. Belki o olmazsa mevlana da olmazdı. Bugüne özel onun şems'e yazdığını iddia

Devamı

1800’lerin Kadın Şairi “Tahirih qurratu’l-ayn” Mohsen namjoo – rooberoo şarkı sözleri

  ''Tahirih qurratu'l-ayn''  1800’lerin iranlı kadın şairlerinden birisi. onun şiiri olan rooberoo (ruberu) bir aşk acısını anlatıyor. bu şiir’de ruberu olmak göz göze gelmek ve karşılaşmak anlamında. Çok cana yakın ve duygusal bir şiir ve onun aşkını Mohsenin sesiyle dinleyeceğiz. mohsen’le birlikte okuyan kadın ise EENDO gurubundan. onların da şarkılarını gelecek’te sizin için seçip

Devamı

Kurmanji Robin Hood’u Kimdi? Golmohammad – Mohsen Namjoo

Güzel okurumuz Sevcan'ın isteği üzere mohsen namjoo'nun "Golmohammad" şarkısını yorumlayıp çevirisini yaptık. ama başlamadan önce golmohammad ile ilgili biraz bilgi verelim sizlere. Sabzavar İran'ın horasan bölgesindeki kurmanaci bir yer. afkanistan sınırına yakın bir bölge. 1910 civarında yani yaklaşık 90-100 sene önce "Golmohammad" diye birisi orda yaşıyormuş. Sabzavar'lı olursan golmohammad'i milli bir kahraman olarak

Devamı