Anasayfa > Gümüş Diş (Page 11)

Mohsen Namjoo – Maryam türkçe çevirisi ve sözleri (anlamı ile)

size söz vermiştim mohsen namjoo'nun "maryam" şarkısını çevireceğim diye. ve zor olsada sonunda başardım. farçası düz farsça değil, horasan farsçası. eski selcuklu zamanının edebiyatında "Baba tahir" isimli şair'den bir kısımlar kullanılmıştır. bunun için araştırmadan etmeden çevirmek mümkün değil. baba tahir 5 ve 6 inci yüz yıllarda (islam tarihi) yani bizim tarihle 1200 lerde

Devamı

Ali Azimi – Donya Jaye Gozare türkçe sözleri – çeviri

"Donya Jaye gozare" türkçesi "Şu dünya sadece bir geçittir" anlamında olan şarkı Ali azimi'nin Yeni albümünün bir parçasıdır. Ali Azimi bu albümünde genellikle yurt dışında olduğu için ve siyasi nedenlerden dolayı geri dönemediği için ülkesine yani İrana özlem duyuyor. ve onun gibi gurbette olan insanlara hitap ediyordur. dinlediğim'de aslında "uzun

Devamı

Mohsen namjoo buddha türkçe sözleri – çevirisi

  Güzel bir tatil'den sonra yeni çeviriler'le yine sizinleyiz. bu kez mohsen namjoo'dan buddha şarkısını çevirdim. değişik ve positiv enerjili bir şarkı. cennet gibi bir yere hitap ediyor. herkes ve herşey sonsuza ulaşmış. herkes budda (peygamber) gibi en iyisine ulaşmış olan bir zamandan konuşuyor. bu tarz şiir'ler farsça da çok gözükür. eğer

Devamı

Maryam – Mohsen Namjoo sözleri lyrics متن اهنگ مریم

متن اهنگ مریم محسن نامجو Mohsen namjoonun yeni "Personal Cipher" albumun ilk şarkısı Maryam. Türkçe çevirisini Şuradan bulursunuz 'yeni çevirdim' farsçası: پریشان سنبلان، پتاب مَکِه خماری نرگسان، در خواب مَکِه بر اینی تا که دل، از مو بُرینی بر اینی تا که دل، از مو بُرینی بُرینه روزگار، اِشتاب، مَکِه اسبِ بی کَهَر را بنگر رنجِ بی ثمر را شوقِ بی هدر را بنگر مرزِ

Devamı

ZOLF Bar Bad Mohsen Namjoo Şarkısı Sözleri Ve Türkçe Çevirisi

"Sana bağlandığım günden beri özgürüm" Mohsenin Eski şarkılarından birisi, çok sevip beğendiğim şarkılarından. Şiir Hafız Şirazi'ye ait. Iranın Eski şairlerden.   ZOLF mohsen namjoo şarkı sözleri - lyric : Saçlarını rüzgara savurma yoksa beni de rüzgara savurursun Naz yapma, ki nazınla beni de geçmişten edersin Başkalarıyla mei (şarab) içme yoksa benim ciğerim kanar İsyan etme yoksa ben feleğe isyan

Devamı

Ali azimi ahange shoari sözleri türkçe çevirisi

https://youtu.be/2R73_UmWY6I Bugün sizlere Ali azimi'nin yeni yayımladığı Ahange Shoari şarkısının çevirisini yaptım. yanmış bir nesilden konuşuyor, kendi neslinden. aynada kendine bakıp yıpranmış bir insan görüyor. hadi biraz melankoliğe bağlayalım arkadaşlar.. Ali azimi ahange shoari sözleri türkçe çevirisi   Sakinleştir beni sakinleştir beni. Korkularım geliyor sakinleştir Sakinleştir beni kabuslarım hepsi odamda. Sakinleştir beni   Odam’da bir ayna var toz tutmuş

Devamı

متن آهنگ شعاری از علی عظیمی ahange shoari – ali azimi lyric

ahange shoari - ali azimi farsca sözleri - Türkçe sözleri آرومم کن آرومم کن دارن ترسام ميان سراغم آرومم کن آرومم کن آرومم کن همه کابوسام تو اتاقن آرومم کن اتاق من يه آينه داره تصويری توش پيداست که پشت گرد وغباره تصويری که شبيه يه مرده ميخواد درد دل کنه سينش پراز درده اين مرد

Devamı

Ali azimi- Aghaye past sözleri türkçe çevirisi ( lyric )

https://www.youtube.com/watch?v=h4RMcTFIFzU Bugünkü hediyeniz "Aghaye past" Ali azimi'den . Hem ortama uyuyor aslında sözleri, okuyan anlar. Geri zekalı insanların, torpil ile iş sahibi olup karınca gibi ortada kaynamaları. Bu arada animasyonu çok beğeniyorum. eski muhteşem zamanlara götürüyor beni.. çocukken bu tarzda animasyonlar çok gösterilirdi TV'de. yani 90'ların popüler tarzı bence. yorumlarınızı bekliyorum!  bir sonraki çeviri kimden olsun

Devamı

Gerçek Hulk bulundu! iranlı Hulk 2016 – Sajad Gharibi

  Eğer marvel filmlerini biliyorsanız kesinlikle Hulk isimli karakteri de duymuşsunuzdur. evet kocaman yeşil karakter. Aslında zaif ve normal bir insandır ama kızdığında bir süper kahramana dönüşüp bütün kötü adamları ezip geçiyor! En ünlü sahnelerinden'se "Avengers" filminde "Loki" yani Azgard Tanrı'larından birini oyuncak gibi hertarafa atıyor! via GIPHY     Hulk hayali bir karakter olsada gerçek hayatta çok

Devamı